<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>diasporic literature spot &#187; Garivaldis Andrea</title>
	<atom:link href="http://diasporic.org/author/andrea-garivaldis/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://diasporic.org</link>
	<description>διασπορική λογοτεχνική στοά</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 05:00:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Ανάμνηση</title>
		<link>http://diasporic.org/2012/05/andrea-garivaldis/in-memory/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2012/05/andrea-garivaldis/in-memory/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 May 2012 14:59:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Garivaldis]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[ανάμνηση]]></category>
		<category><![CDATA[μάνα]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=12044</guid>
		<description><![CDATA[Τούτο το δείλι το στυφό
π’ απάνεμα τα κύματα φιλούνε τ’ ακρογιάλι,
την ώρα που ’σκυψε ο ήλιος ντροπαλά
της γης τα χρυσοχρώματα ν’ ανάψει,
μιλούν του ρολογιού τα καρδιοχτύπια αργοσαλέυοντας.

Έφυγες έναν δειλινό
μιας ανθισμένης Κυριακής,
μαραζωμένο γιασεμί,
που στο καντήλι της χαράς
το λάδι είχε στερέψει.

Έφυγες σιωπηλά με τη βροχή,
ανύποπτα, καθώς το δάκρυ σου, αδύναμο,
για ύστερη φορά δρόσιζε την καρδιά. <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2012/05/andrea-garivaldis/in-memory/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2012/05/andrea-garivaldis/in-memory/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Της Ανάστασης</title>
		<link>http://diasporic.org/2012/04/andrea-garivaldis/tis-anastasis/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2012/04/andrea-garivaldis/tis-anastasis/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Apr 2012 19:16:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Garivaldis]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[Λαμπρή]]></category>
		<category><![CDATA[Πάσχα]]></category>
		<category><![CDATA[αυγά]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=11778</guid>
		<description><![CDATA[Και πάλι περιμένω στ’ ανοιχτό παράθυρο
να δω το πέταγμα της χελιδόνας...

Και πάλι αναζητώ το μυρωμένο αεράκι
που ’ρχεται απ’ το περβόλι το φορτωμένο μ’ ανθό και μέλισσα
να χαϊδέψει τα μάγουλα της άνοιξης
φέρνοντας την οσμή του λεμονιού
ν’ αναζωογονήσει τη γειτονιά. <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2012/04/andrea-garivaldis/tis-anastasis/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2012/04/andrea-garivaldis/tis-anastasis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Περιμένοντας για το αύριο</title>
		<link>http://diasporic.org/2012/01/andrea-garivaldis/waiting-for-tomorrow/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2012/01/andrea-garivaldis/waiting-for-tomorrow/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 17:54:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Garivaldis]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[περιμένοντας]]></category>
		<category><![CDATA[Αύριο]]></category>
		<category><![CDATA[Προσφυγιά]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=11061</guid>
		<description><![CDATA[Ότι κι αν να πούμε το κακό έγινε πριν τόσα χρόνια!

Ότι και να πούμε
το πρωτοβρόχι εξακολουθεί να πέφτει αβέβαιο για τον προορισμό του,
σ’ ένα κήπο που ποδοπατήθηκε άγρια
και σφραγίστηκε με τ’ αχνάρια ξενικών επισκέψεων. 

Ότι και να πούμε
το δέντρο ακόμα περιμένει στην πλατεία να ποτιστεί απ’ το χέρι το δικό μας.  <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2012/01/andrea-garivaldis/waiting-for-tomorrow/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2012/01/andrea-garivaldis/waiting-for-tomorrow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Αυτοί που έφυγαν</title>
		<link>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/those-who-left/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/those-who-left/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jul 2011 16:53:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Garivaldis]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Κύπρου αφιέρωμα]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[έφυγαν]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=9761</guid>
		<description><![CDATA[Έφυγαν, χάθηκαν
άπειροι νιοι
και μεστωμένοι θεριστάδες,
που το ντουφέκι έτρεμε
στα πυρωμένα τους χέρια.
Ορφάνεψε ο τόπος μας
από πατέρες και μοναχογιούς. <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/those-who-left/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/those-who-left/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Μέρα κατοχής</title>
		<link>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/day-of-occupation/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/day-of-occupation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jul 2011 19:19:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Garivaldis]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Κύπρου αφιέρωμα]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[κατοχή]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=9746</guid>
		<description><![CDATA[Είκοσι Ιούλη μέρα φοβερή,
άδοξη ώρα πού 'γινες χολή,
κλεμμένη εικόνα, σπασμένο γυαλί,
κόσμος ακόμα σκληρός σαν καρφί.
 <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/day-of-occupation/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/day-of-occupation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Εμβατήρια</title>
		<link>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/marches/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/marches/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jul 2011 04:46:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Garivaldis]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Ανθρώπινα δικαιώματα]]></category>
		<category><![CDATA[Κυπριακό]]></category>
		<category><![CDATA[Κύπρου αφιέρωμα]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[εμβατήρια]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=9739</guid>
		<description><![CDATA[Ξυπνήσαμε με εμβατήρια,
βαρύγδουπες φωνές
που σου τέντωναν τις χορδές των νεύρων,
χτύποι χωρίς τη βούληση καρδιάς. <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/marches/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2011/07/andrea-garivaldis/marches/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ειρήνη</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Nov 2010 20:08:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[Όμηρος]]></category>
		<category><![CDATA[ειρήνη]]></category>
		<category><![CDATA[καταιγίδα]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5615</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats   Ω, εκείνος ο Καιρός θα μπορούσε ν&#8221;αγγίξει μια μορφή Που να &#8216;δειχνε τι είχε η εποχή του Ομήρου  Δημιουργήσει ως μισθό ήρωα. &#8220;Όλη της η ζωή δεν ήταν τίποτ’ άλλο παρά καταιγίδα, Ζωγράφοι δε θα ζωγραφίζαν μορφή Τέτοιων αριστοκρατικών γραμμών&#8221;, είπα, &#8220;Μια τόσο ντελικάτη υψηλή κεφαλή, Όλη εκείνη η αυστηρότητα μέσα στη χάρη, Όλη εκείνη &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Στίχοι γραμμένοι σε απόγνωση</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%cf%84%ce%af%cf%87%ce%bf%ce%b9-%ce%b3%cf%81%ce%b1%ce%bc%ce%bc%ce%ad%ce%bd%ce%bf%ce%b9-%cf%83%ce%b5-%ce%b1%cf%80%cf%8c%ce%b3%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%cf%84%ce%af%cf%87%ce%bf%ce%b9-%ce%b3%cf%81%ce%b1%ce%bc%ce%bc%ce%ad%ce%bd%ce%bf%ce%b9-%cf%83%ce%b5-%ce%b1%cf%80%cf%8c%ce%b3%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Nov 2010 15:06:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5618</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Πότε έχω τελευταία δει Τα στρογγυλά πράσινα μάτια και τα μακριά ταλαντευόμενα κορμιά Των σκούρων λεοπαρδάλεων του φεγγαριού; Όλες τις άγριες μάγισσες, κείνες τις τόσο αριστοκράτισσες κυρίες, Γιατί όλα τα σκουπόξυλα και δάκρυά τους, Τα θυμωμένα δάκρυά τους, έχουνε χαθεί. Οι ιεροί κένταυροι στους λόφους έχουν εξαφανιστεί· Δεν έχω τίποτα παρά μόνο τον πικραμένο &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%cf%84%ce%af%cf%87%ce%bf%ce%b9-%ce%b3%cf%81%ce%b1%ce%bc%ce%bc%ce%ad%ce%bd%ce%bf%ce%b9-%cf%83%ce%b5-%ce%b1%cf%80%cf%8c%ce%b3%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%cf%84%ce%af%cf%87%ce%bf%ce%b9-%ce%b3%cf%81%ce%b1%ce%bc%ce%bc%ce%ad%ce%bd%ce%bf%ce%b9-%cf%83%ce%b5-%ce%b1%cf%80%cf%8c%ce%b3%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ωριμάζοντας με το χρόνο</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%89%cf%81%ce%b9%ce%bc%ce%ac%ce%b6%ce%bf%ce%bd%cf%84%ce%b1%cf%82-%ce%bc%ce%b5-%cf%84%ce%bf-%cf%87%cf%81%cf%8c%ce%bd%ce%bf/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%89%cf%81%ce%b9%ce%bc%ce%ac%ce%b6%ce%bf%ce%bd%cf%84%ce%b1%cf%82-%ce%bc%ce%b5-%cf%84%ce%bf-%cf%87%cf%81%cf%8c%ce%bd%ce%bf/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Nov 2010 22:03:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5613</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Αν και τα φύλλα είναι πολλά, η ρίζα είναι μία· Σ’ όλες τις μέρες τις ψευδείς της νιότης μου Έσεια τα φύλλα και τα άνθη μου στον ήλιο· Τώρα μπορώ να σβήσω μέσα στην αλήθεια. ©Άντρια Γαριβάλδη Μετάφραση από το αγγλικό του W. B. Yeats “The Coming of Wisdom” Συνδεθείτε με το αφιέρωμα της &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%89%cf%81%ce%b9%ce%bc%ce%ac%ce%b6%ce%bf%ce%bd%cf%84%ce%b1%cf%82-%ce%bc%ce%b5-%cf%84%ce%bf-%cf%87%cf%81%cf%8c%ce%bd%ce%bf/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%89%cf%81%ce%b9%ce%bc%ce%ac%ce%b6%ce%bf%ce%bd%cf%84%ce%b1%cf%82-%ce%bc%ce%b5-%cf%84%ce%bf-%cf%87%cf%81%cf%8c%ce%bd%ce%bf/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Η αυγή</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b7-%ce%b1%cf%85%ce%b3%ce%ae/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b7-%ce%b1%cf%85%ce%b3%ce%ae/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 20:47:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[αυγή]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5611</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Να &#8216;μουν ανίδεος σαν την αυγή Πού &#8216;χει κοιτάξει αφ&#8217; υψηλού Εκείνη τη γριά βασίλισσα μετρώντας  μια πόλη Με βελόνα πόρπης, Ή τους εξαντλημένους άντρες π&#8217; αντίκρυσαν Απ&#8217; τη σχολαστική τους Βαβυλώνα Τους ανέμελους πλανήτες στην τροχιά τους, Τ&#8217; αστέρια πού &#8216;σβηναν εκεί που βγαίνει το φεγγάρι, Και πήραν τα πλακίδιά τους και κάνανε &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b7-%ce%b1%cf%85%ce%b3%ce%ae/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%b7-%ce%b1%cf%85%ce%b3%ce%ae/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ο τρελός του πεζοδρομίου</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%b5%ce%bb%cf%8c%cf%82-%cf%84%ce%bf%cf%85-%cf%80%ce%b5%ce%b6%ce%bf%ce%b4%cf%81%ce%bf%ce%bc%ce%af%ce%bf%cf%85/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%b5%ce%bb%cf%8c%cf%82-%cf%84%ce%bf%cf%85-%cf%80%ce%b5%ce%b6%ce%bf%ce%b4%cf%81%ce%bf%ce%bc%ce%af%ce%bf%cf%85/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 20:29:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[πεζοδρόμιο]]></category>
		<category><![CDATA[τρελός]]></category>
		<category><![CDATA[αγάπη]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5601</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Όταν τα έργα όλα που έχουν φτάσει Από την κούνια ως στον τάφο Αρχίζουν απ’ τον τάφο να γυρνούν στην κούνια· Όταν οι σκέψεις που ένας τρελός Έχει τυλίξει επάνω σε καρούλι Είναι μόνο αξετύλιχτο νήμα, μόνο αξετύλιχτο νήμα· Όταν κούνια και καρούλι θα &#8216;χουν φύγει Κι εγώ, μια απλή σκιά απομείνω τελικά Με &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%b5%ce%bb%cf%8c%cf%82-%cf%84%ce%bf%cf%85-%cf%80%ce%b5%ce%b6%ce%bf%ce%b4%cf%81%ce%bf%ce%bc%ce%af%ce%bf%cf%85/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%b5%ce%bb%cf%8c%cf%82-%cf%84%ce%bf%cf%85-%cf%80%ce%b5%ce%b6%ce%bf%ce%b4%cf%81%ce%bf%ce%bc%ce%af%ce%bf%cf%85/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Το ρόδο της ειρήνης</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%b7%cf%82-%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7%cf%82/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%b7%cf%82-%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7%cf%82/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 19:22:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[ρόδο]]></category>
		<category><![CDATA[ειρήνη]]></category>
		<category><![CDATA[κόλαση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5597</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Αν ο Μιχαήλ, ο ηγέτης του Πνεύματος του Θεού Σαν ο Παράδεισος κι η Κόλαση ανταμώσουν Σε κοίταζε από του Παραδείσου το κατώφλι τις πράξεις του θα λησμονούσε. Χωρίς να συλλογίζεται άλλο πια για τους πολέμους του Θεού Στη θεϊκή του κατοικία Θα πήγαινε να υφάνει με τ&#8217; αστέρια Στεφάνι για την κεφαλή σου. &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%b7%cf%82-%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7%cf%82/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%b7%cf%82-%ce%b5%ce%b9%cf%81%ce%ae%ce%bd%ce%b7%cf%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ο Θάνατος</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%ce%b8%ce%ac%ce%bd%ce%b1%cf%84%ce%bf%cf%82/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%ce%b8%ce%ac%ce%bd%ce%b1%cf%84%ce%bf%cf%82/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Nov 2010 21:40:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[τρόμος]]></category>
		<category><![CDATA[Γέητς]]></category>
		<category><![CDATA[ελπιδα]]></category>
		<category><![CDATA[θάνατος]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5603</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats   Ούτε τρόμος ούτε ελπίδα υπάρχουν Για ένα ζώο που πεθαίνει· Ο άνθρωπος περιμένει το τέλος του Τρομάζοντας κι ελπίζοντας μαζί· Πολλές φορές ξεψύχησε, Πολλές φορές πάλι αναστήθηκε. Ένας σπουδαίος άνθρωπος μες στην υπερηφάνεια του Μ’ εγκληματίες αντιμέτωπος Χλευάζει τον τελευταίο αναστεναγμό· Γνωρίζει το θάνατο πολύ καλά - Ο άνθρωπος τον έφτιαξε το θάνατο. Άντρια Γαριβάλδη &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%ce%b8%ce%ac%ce%bd%ce%b1%cf%84%ce%bf%cf%82/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%ce%b8%ce%ac%ce%bd%ce%b1%cf%84%ce%bf%cf%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Το ρόδο του κόσμου</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85-%ce%ba%cf%8c%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%85/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85-%ce%ba%cf%8c%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%85/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Nov 2010 23:58:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[περηφάνια]]></category>
		<category><![CDATA[χείλη]]></category>
		<category><![CDATA[Τροία]]></category>
		<category><![CDATA[αρχάγγελοι]]></category>
		<category><![CDATA[θαύμα]]></category>
		<category><![CDATA[ομορφιά]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5593</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Ποιος ονειρεύτηκε πως η ομορφιά περνά σαν όνειρο, Για τούτα τα κόκκινα τα χείλη, μ&#8217; όλη την πένθιμή τους περηφάνια, Πένθιμη τόσο που κανένα νέο θαύμα δεν μπορεί να γίνει, Ξεψύχησε η Τροία με μια ανώτερη νεκρώσιμη αναλαμπή, Και πέθαναν του Ούσνα τα παιδιά. Εμείς κι η εργατιά του κόσμου προσπερνούμε, Ανάμεσα σ&#8217; ανθρώπινες &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85-%ce%ba%cf%8c%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%85/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%84%ce%bf-%cf%81%cf%8c%ce%b4%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85-%ce%ba%cf%8c%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%85/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ο Τροχός</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%bf%cf%87%cf%8c%cf%82/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%bf%cf%87%cf%8c%cf%82/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 22:45:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[τάφος]]></category>
		<category><![CDATA[χειμώνας]]></category>
		<category><![CDATA[άνοιξη]]></category>
		<category><![CDATA[εποχές]]></category>
		<category><![CDATA[καλοκαίρι]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5581</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Το χειμώνα ζητάμε την άνοιξη, Την άνοιξη ζητάμε καλοκαίρι, Κι όταν αμέτρητοι φραγμοί ηχούν Δηλώνουν ο χειμώνας είναι  καλύτερος απ&#8217; όλα. Πέρα όμως απ&#8217; αυτόν τίποτα δεν υπάρχει ωραίο Γιατί η άνοιξη δεν έχει έρθει, Ούτε γνωρίζουμε πως ό,τι αναστατώνει το αίμα μας Είναι μονάχα η πεθυμιά του για τον τάφο. © Άντρια Γαριβάλδη &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%bf%cf%87%cf%8c%cf%82/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%ce%bf-%cf%84%cf%81%ce%bf%cf%87%cf%8c%cf%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>T&#8217; άσπρα πουλιά</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/t-%ce%ac%cf%83%cf%80%cf%81%ce%b1-%cf%80%ce%bf%cf%85%ce%bb%ce%b9%ce%ac/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/t-%ce%ac%cf%83%cf%80%cf%81%ce%b1-%cf%80%ce%bf%cf%85%ce%bb%ce%b9%ce%ac/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 23:01:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5579</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Θά &#8216;θελα νά &#8216;μασταν, αγαπημένη μου, άσπρα πουλιά επάνω στον αφρό της θάλασσας! Τη φλόγα του μετεωρίτη ν&#8217; αποφεύγαμε προτού να ξεθωριάσει και χαθεί, Κι η φλόγα του γαλάζιου άστρου, του εσπερινού, κρεμάμενη στο χείλος τ&#8217; ουρανού, Έχει ξυπνήσει στις καρδιές μας, αγαπημένη μου, μια θλίψη που ίσως δε θα σβήσει. Μια αφύπνιση έρχεται &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/t-%ce%ac%cf%83%cf%80%cf%81%ce%b1-%cf%80%ce%bf%cf%85%ce%bb%ce%b9%ce%ac/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/t-%ce%ac%cf%83%cf%80%cf%81%ce%b1-%cf%80%ce%bf%cf%85%ce%bb%ce%b9%ce%ac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Σοφία</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%ce%bf%cf%86%ce%af%ce%b1/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%ce%bf%cf%86%ce%af%ce%b1/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 05:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[σοφία]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5562</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Η αληθινή πίστη π’ ανακαλύφθηκε ήταν Όταν βαμένη κορνίζα, αγάλματα, Μωσαϊκό γυαλιού, τζάμι παραθυριού, Διόρθωσαν ό,τι ειπώθηκε στραβά Από κάποιο θρησκευόμενο χωριάτη· Σκούπισε απ&#8217; το πάτωμα τα πριονίδια Κείνου του εργαζόμενου μαραγκού· Το θαύμα έγινε εκεί όπου Σε ύφασμα δαμασκηνό ντυμένη και σε κάθισμα Χρυσελεφάντινο, σε πλαίσιο κέδρινο, Η μεγαλοπρεπούσα Μήτηρ του καθότανε Κεντώντας &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%ce%bf%cf%86%ce%af%ce%b1/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%83%ce%bf%cf%86%ce%af%ce%b1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Όταν γεράσεις</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%8c%cf%84%ce%b1%ce%bd-%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%ac%cf%83%ce%b5%ce%b9%cf%82/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%8c%cf%84%ce%b1%ce%bd-%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%ac%cf%83%ce%b5%ce%b9%cf%82/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 22:51:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Αφιέρωμα στον W.B. Yeats]]></category>
		<category><![CDATA[Λογοτεχνία]]></category>
		<category><![CDATA[Μετάφραση]]></category>
		<category><![CDATA[Ποίηση]]></category>
		<category><![CDATA[Ιρλανδία]]></category>
		<category><![CDATA[γέρος]]></category>
		<category><![CDATA[γηρατιά]]></category>
		<category><![CDATA[μετάφραση]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5576</guid>
		<description><![CDATA[Άντρια Γαριβάλδη Αφιέρωμα στον W.B. Yeats Όταν γεράσεις κι έχεις γκρίζα τα μαλλιά κι είσ&#8217; όλο ύπνο, Καθώς νυστάζεις μπρος στο τζάκι, πάρε τούτο το βιβλίο, Διάβασε αργά και ονειρέψου τ&#8217; απαλό το βλέμμα Και τις βαθειές σκιές πού &#8216;χανε κάποτε τα μάτια σου. Πόσοι αγάπησαν στιγμές κάθε φαιδρής σου χάρης, Κι αγάπησαν την ομορφιά σου μ&#8217; αγάπη ψεύτικη ή &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%8c%cf%84%ce%b1%ce%bd-%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%ac%cf%83%ce%b5%ce%b9%cf%82/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/%cf%8c%cf%84%ce%b1%ce%bd-%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%ac%cf%83%ce%b5%ce%b9%cf%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Return</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/the-return/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/the-return/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 21:20:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Κύπρου αφιέρωμα]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Home]]></category>
		<category><![CDATA[invasion]]></category>
		<category><![CDATA[return]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5533</guid>
		<description><![CDATA[Andrea Garivaldis So&#8230; Let me walk the road of return And there, I’ll build The wall of memory, Without complaints, No plans And orders. Let me once again Live far from the gates of despair And like a free bird, Fly Around the olive groves That are still mourning As they are still bearing fruit&#8230; My suns to sow And &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/the-return/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/the-return/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mediterranean</title>
		<link>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/mediterranean/</link>
		<comments>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/mediterranean/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 22:11:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Garivaldis Andrea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Awarded]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://diasporic.org/?p=5531</guid>
		<description><![CDATA[Andrea Garivaldis There were days When the sun would never set in the Mediterranean&#8230; The daylight music Would never stop, The seagulls followed the cycle of the high noon With countless wings, Flying over our sailing boat. The sea was born Ageless, ample, and amicable Over the reef of a distant lonely island, A blue world That could be held &#8230; <a class="more-link" href="http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/mediterranean/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://diasporic.org/2010/11/andrea-garivaldis/mediterranean/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

