Νέκυια, Ραψωδία λ’

Share

Ιωσήφ Ιωσηφίδης

Έμοιαζε με χώρα των Κιμμερίων, χωρίς ηλίου φως,
κατέβαινα τα σκαλιά ως εκεί που ζουν αιώνια νύχτα,
με παρέσυρε το ρεύμα των νέων, στην πύλη του Άδη,

στο υπόγειο μπαρ. Έκανα σπονδή με ουίσκι κι εκείνη
σαν νεκρή, δίπλα οι άλλες πλησίαζαν με μάτια αιμάτινα,
αυτή να σπαράζει: ‘άταφο κορμί μ’ έφεραν εδώ, βγάλε με(1)
να πάω στην πατρίδα, ξένε, να με θάψουν σαν άνθρωπο.’
Ορκίστηκα να την αγοράσω μια νύχτα, να τη φυγαδέψω.

‘Είσαι καλός’, μου λέει μεθυσμένος ο πελάτης Αγαμέμνων,
‘μα φυλάξου απ’ τις γυναίκες, η δική μου μ’ εκδικήθηκε’.
‘Θα φτάσεις’, προφητεύει ο Τειρεσίας, ‘εκεί που ποθείς!’

Όπου εκεί, σε μια γωνία, είδα μια ωχρή, ίδια η μάνα μου.
Τι δουλειά είχε η μάνα μου εδώ, δούλα σε υπόγειο μπαρ;
Στο σκοτάδι και στην καπνίλα έμοιαζε νεκρή. ‘Παιδί μου’,
λέει, ‘τόσα χρόνια μου ’λειπες, έλιωσα για σένα, πείναγα…’

Τρεις φορές έκανα να πλησιάσω, μου ’φευγε η μορφή της,
να την αγκαλιάσω ήταν αδύνατο, έμοιαζε σκιά του ονείρου,
τα λόγια μου πουλιά που δεν έπιανε. Μου ψέλλιζε ‘νέκυια(2)
δίχως νεύρα τα κόκαλα οι σάρκες μας, η φωτιά μάς δαμάζει.’

Αλλά τουλάχιστον η ψυχή της πέταγε σαν όνειρο, γελούσε,
θα ζήλευε κι ο Αχιλλέας ο πρώτος μάγκας του μπαρ ‘ο Άδης’,
γιατί η δική μου έζησε στη γη ταπεινά, ενώ αυτός θα το ΄θελε.

‘Καλή επιστροφή, παιδί μου’, λέει, ‘η ζωή μου, ιστορία σου’.
Κι ανέβηκα τα σκαλιά για το δρόμο, να βρω καπνό(3) στο φως.

Ιωσήφ Ιωσηφίδης
Κύπρος

© Joseph S. Josephides

[1] Ότι είπε και ο άταφος ήρωας Ελπήνωρ στον Οδυσσέα όταν κατέβηκε στον Άδη. Στο ποίημα το λέει η ‘καλλιτέχνις’ στον ποιητή (για να τη σώσει από την πορνεία).
[2] Νέκυια = Κάθοδος στον Άδη
[3] να βρω καπνό, στο φως = Ο νόστος του Οδυσσέα είναι να δει έστω από μακριά ‘καπνό αναθρώσκωντα’ της αγαπημένης του πατρίδας Ιθάκης’. Και του ποιητή στο ποίημα είναι ‘να βρει καπνό (σημάδι, προορισμό), στο φως (στην αλήθεια)’.
[audio: https://diasporic.org/wp-content/uploads/2012/03/Soprano_Katerina_Mina_Josephides_Poetry.mp3|autostart=yes]

[stextbox id=”custom”]Mελοποιημένo από τον εξαίρετο Απόδημο Κύπριο Συνθέτη Δρα Κωνσταντίνο Στυλιανού που ζει στο Λονδίνο και παρουσιάζονται έργα του σε διάφορες χώρες της Ευρώπης.

Τα ποιήματα ερμηνεύει η διεθνούς φήμης Σοπράνο (Κύπρια, Απόδημος με έδρα το Λονδίνο) Κατερίνα Μηνά και πιάνο παίζει η επίσης διεθνούς φήμης και Καθηγήτρια στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Κύπρια Απόδημος Έλενα Μουζάλα.[/stextbox]

English translation on page 2

Δρ Ιωσήφ Ιωσηφίδης

By Δρ Ιωσήφ Ιωσηφίδης

Γεννήθηκε το 1948 στη Λάρνακα. Είναι Μαθηματικός (Πανεπ. Αθηνών), Οικονομολόγος (Οικονομικό Πανεπ.Αθήνας/ΑΣΟΕΕ), Εταίρος ISMM (Fellow of the Institute of Sales and Marketing Management), Αριστoβάθμιος Διδάκτωρ Στατιστικής Οικονομικών(Π.Αθηνών)

Το 2003 αναγορεύθηκε Ιππότης Βατικανού (Equestrian Order of the Holy Sepulchre).

Υπηρέτησε στον Όμιλο Λαϊκής Τράπεζας (1978-2011) ως Βοηθός Γεν.Διευθυντή, και ως Διευθυντής/Προϊστάμενος Οικον.Ερευνών, Προγραμματισμού/Στρατηγικής, Ευρωπαϊκών Θεμάτων, Μαρκετινγκ/ΔΣ Οικονομικών Υπηρεσιών. Σχεδίασε το 1ο ISO για υπηρεσία και το 1ο Πολιτιστικό και Εκπαιδευτικό Κέντρο στην Κύπρο (1982) που διηύθυνε ως το 1984.

Δίδαξε α) ως Επισκέπτης Καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Κύπρου (Έδρα Jean Monnet), β) σε 2 Μεταπτυχιακά Μάστερ-ΜΒΑ, του ΜΙΜ και Frederick Univiversity γ) Πρόγραμμα ΕΕ για Επιχειρηματίες σε Διοίκηση, Μάρκετινγκ, Στρατηγική, Ανθρωπ.Δυναμικό,EURO.

Συνέγραψε 50 Μελέτες και 150 άρθρα σε οικονομία, ΕΕ, τουρισμό, ενέργεια, τεχνολογία εξαγωγές κ.ά. που παρουσίασε σε Συνέδρια (και εκτός Κύπρου), προγράμματα ραδίου/TV.

Διετέλεσε Πρόεδρος της Ακαδημίας Επιστημών Κύπρου, Αντιπρόεδρος του European Movement (Cyprus), Σύνεδρος στις εργασίες της ΕΕ για το Σύνταγμα της (Αθήνα, 2003).

Είναι ο Αντιπρόεδρος του UNAC-Η.Ε., Διαπραγματευτής του Κυπριακού (Θέματα ΕΕ). Από το 2008 υπηρετεί ως Μέλος της Αναθεωρητικής Αρχής Προσφορών (Δικαστής ΑΑΠ)

Είναι Αντιπρόεδρος, τ.Μπάσος της Λυρικής Σκηνής Κύπρου, μέλος International Society of Poets,Διεθ.Συνδ.Φιλοσοφίας και Συνδέσμων Λογοτεχνίας (PEN, ΕΛΚ, ΕΕΕΛΚ, ΕΠΟΚ).

Εξέδωσε 6 ποιητικές συλλογές. Τιμήθηκε με 2 Βραβεία (Best Poems, Best Poets 2007’ και από ‘The International Library of Poetry’). Ποιήματά του μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες, εντάχθηκαν σε Ανθολογίες ΗΠΑ, χωρών ΕΕ, Ελλάδας,σε διεθνείς Ιστοσελίδες Λογοτεχνίας. Κάποια μελοποιήθηκαν (συνθέτες Κων.Στυλιανού, Νεόφ.Στράτης, Αργυρώ Χριστοδουλίδου κ.ά), ερμηνεύτηκαν (Ιόλη Μουστερή, Κατερίνα Μηνά, Κρίστιαν Ζενγκερ κ.ά) σε Μουσικά Μέγαρα/Φεστιβάλ.  Ως ποιητής εκπροσώπησε την Κύπρο στη Γαλλία, Γερμανία κ.ά. και ως λογοτέχνης στην ΕΕ/ Στρασβούργο (νουβέλα σε Ανθολογία, 2008).

Έργα: Ποιητικές Συλλογές

‘ΔΙΑΔΡΟΜΗ Α’ – Ες πόθ’ έρπες’, Εκδόσεις ‘Σμίλη’, Αθήνα, 2001

‘ΔΙΑΔΡΟΜΗ Β’ – Σι βόλε’, Εκδόσεις ‘Σμίλη’, Αθήνα, 2003

‘ΔΙΑΔΡΟΜΗ Γ’ – Έρως απείρως’, Εκδόσεις ‘Εν Τύποις’, Λευκωσία, 2007

‘ΠΕΡΙ ΟΥΣΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ’, Εκδόσεις ‘Πάργα’, Λευκωσία 2010

‘ΚΟΥΡΟΣ ΚΑΙ ΚΟΡΗ’, Εκδόσεις ‘Γαβριηλίδη’, Αθήνα, 2012.

Έργα: Ανθολογίες - με μετάφραση/απόδοση, παρουσίαση από τον ποιητή Ι.Ιωσηφίδη

‘ΑΝΕΜΟΕΣΣΑ ΚΥΠΡΟΣ, Ανθολογία 24 ΤΚ ποιητές’ Εκδ.Αριστοτέλους,2007

‘Ανθολογία Σύγχρονης Κυπριακής Ποίησης –24 Τουρκοκύπριοι, 101 ποιήματα’  Εκδόσεις Αριστοτέλους, 2012. (Ένθετη Ανθολόγηση με παρουσίαση αφιέρωμα στον Φικρέτ Ντεμιράγ ποιητή της Ειρήνης). Αφιέρωμα, Προεδρία της ΕΕ από την Κύπρο.

‘50 ΓΙΑ ΤΗ ΓΥΝΑΙΚΑ ΚΑΙ 1 ΓΙΑ ΤΟ ΚΡΑΣΙ’. Ανθολόγηση, μετάφραση και παρουσίαση της ποίησης Νερούδα για τη γυναίκα. Εκδόσεις ΑΦΗ, 2012.

‘ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΠΟΛΩΝΙΚΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ’. Ανθολόγηση, μετάφραση και παρουσίαση της ποίησης κλασικών, σύγχρονων και Νομπελιστών ποιητών. Εκδόσεις Γαβριηλίδη, 2012.

‘ΤΡΙΓΛΩΣΣΗ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ, 50 Ρώσοι ποιητές, 50 ποιήματα’. Ανθολόγηση, απόδοση, παρουσίαση κλασικών, σύγχρονων, Νομπελιστών. Εκδόσεις ΑΡΜΙΔΑ, 2012.

’70 Ανθολογημένα του Νομπελίστα Tagore’, (Αγγλικά-Ελληνικά) Εκδόσεις ΑΚΤΗ, 2012.

‘ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΚΙΝΕΖΙΚΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ’. Ανθολόγηση, απόδοση και παρουσίαση της ποίησης του Λι Πάι και άλλων κλασικών (υπό έκδοση το 2013).

Διηγήματα - Νουβέλες

‘Ο ΦΙΛΙΠΠΟΣ ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ’, Νουβέλα (βλ. Ανθολογία ΕΕ, Στρασβούργο-Παρίσι, 2008)

‘Ο καλός Δικαστής και άλλα διηγήματα’, Εκδόσεις Γαβριηλίδη, Αθήνα 2012.

Μελόδραμα-Θέατρο

‘Ο νωθρός βασιλιάς σε διέγερση’, Λιμπρέτο όπερας (με βάση την 9η Ιστορία του Βοκάκιου

Έμπνευση από διηγήσεις για τη μεσαιωνική Κύπρο), Εκδόσεις ΠΗΛΙΟ, Δήμος Λάρνακας, 2012

Ricardo Mattei, ο Κύπριος’, Λιμπρέτο όπερας, Εκδόσεις ΠΗΛΙΟ, Δήμος Λάρνακας, 2012

Και νεκρός ενίκα, ο Κίμων’, Λιμπρέτο όπερας, Εκδόσεις ΠΗΛΙΟ, Δήμος Λάρνακας, 2012.

***

Επιστημονικά Συγγράμματα, Μελέτες, Δοκίμια

ECONOMIC NEWSLETTER – 30 Μελέτες, Οικονομία Κύπρου 1978-84. Εκδόσ.ΛΑΪΚΗΣ

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΚΥΠΡΟΥ, Προβλήματα επί χάρτου, προοπτικές λύσεις’, Εκδ. ΠΑΡΓΑ,2010

‘ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ 2011-2030 ΚΑΙ ΓΕΩΠΟΛΙΤΙΚΗ’, Εκδόσεις ΠΑΡΓΑ,2010

‘Ζήνων ο Κιτιεύς και κρίσιμα προβλήματα του 21ου αιώνα, Ανοικτό Ζηνώνειο Πανεπιστήμιο 

Δρ Ιωσήφ Σ. Ιωσηφíδης                                                 Τελευταία ενημέρωση:  30.01.2012