Reflected Moments


By Valium Online Uk Dr Dimitri Karalis

‘How delightful it will be to converse intimately with someone of the same mind, sharing together the pleasure of uninhibited conversation on the amusing and boring things of this world; but such a friend is hard to find. If we must take care that, our opinions do not differ in the least from those we are conversing with, we might just as well be alone”. It will be more pleasant sit alone in a reclining chair and with a book in our hands to read the thoughts of a distant friend silently without arguments and quarrels. Great thinkers love to be alone; they are willing to give their hands into society but they prefer to keep their thoughts private’.

To listen often into senseless arguments and unripe views of the intolerant crowd, are not only unpleasant and unbeneficial, but intellectually harmful too. Men differ from other men insofar as they keep, or not keep their eyes on the goal for truth; or as they set, or not set, their hearts on reaching it. Most toddlers on their way amuse themselves with hedonistic pleasures that soon turn to pain. The spiritual mountaineer should be free and caring a light load as possible, if he wants to reach the summit faster without obstacles.

There was a Chinese mystic once named Hsu Yu, who lived alone on the mountain without owning anything, not even a pair of sandals. A passing hunter saw him one-day drinking water from the hillside creek, scooping it with his two bare hands. He felt a compassion for the ascetic loner and gave him his calabash to drink the water little easier. Hsu Yu accepted with gratitude the gift and hung it on the branch of an oak tree, but the strong mountain air was rattling the calabash with a disturbing sound. What a noisy thing is this calabash! Said Hsu Yu, and he threw it away into the river. Ah! How clean and pure it was his heart with such material detachment! Even the cynic philosopher Diogenes, will envy him from his barrel dwelling castle.

‘We are all vessels for truth; but we cannot contain any more of it, than we make room for in our souls. We cannot fill a jar with wine that we have filled already with vinegar. Likewise, the heart stocked with earthly passions, unless emptied first cannot stock itself with heavenly desires. In other words, we reflect the truth clearly or tarnished accordingly, as the mirror of our soul is clear or tarnished.’

The American philosopher R. M. Emerson mentioned that he knew once two men in the United States Senate, who were both men of distinction and took an active part in politics. They had also a keen interest in intellectual and other spiritual issues (rare phenomenon of course). They spent lot of time together conversing about philosophy and the destiny of their souls after death. One of them took retirement earlier and left the senate for his faraway hometown. As the distance was long that separated them, they never saw each other for 15 years until one evening in a crowded reception at the president’s house in Washington.

At last, they met again and shook hands long and cordially. Any light Albert?’’ none said Albert. Any light Lewis, ‘None replied he. They looked in each other’s eyes sad and silently, gave one more handshake and parted for the last time. Now, said Emerson, although they were men of a good minds, they were also both strong materialist in their daily aims and way of life. I would like to add said he that the practical faculties develop much faster than the spiritual ones. That is the reason that most people prefer the materialistic road and ignoring the true meaning of life, which is the intellectual and spiritual development. Unfortunately, we cannot shake hands with God and devil at the same time, as we have to choose one or the other.

The father of the Greek writer Kazantzakis complained to his wife one day, that their beloved son was a stargazer and dreamer. Instead of opening, a law firm after his law school gradation and become politician later, he dreams about stars and galaxies, he said; Father! Replayed Nikos, I did not come into this world in order to become court dweller and a vain politician. I do not like to liven like a bird in cage that you call office; but I want to know where I belong into universe and what the destiny is of my soul from here afterwards.

Meditating upon Nikos Kazantzakis wise words, I resurface this inspiring incantation of the great Persia poet ‘Jalalu’ddin Rumi’.

Every shape and word you see and hear around has its archetype in the place-less world;
if they perish someday, what does matter since the original is still everlasting?

Whereas the spring-head is undying, its roots and branch gives food and water to the trunk and branches continually;

Since neither can ever cease to exist, why are you lamenting?
Conceive the cosmic Soul as a water fountain and all creation as its rivers.
While the main fountain flows, the rivers will never parish.
Put grief out of your head and keep quaffing this crystal river water before you brother.
Do not think of the water is failing, for this water it will be run without end.
From the moment you came into this world of human being, a ladder was placed before you that you might escape and climb little higher.
First, you were mineral and after plant and then later animating substance, how this can be enigma and secret to you!
Afterwards you become a man with intellect, reason, knowledge, and spiritual perception. Behold the body, which is a portion of the dust pit, look how perfect it has grown today!
When you have travelled the end of the human form, you will doubtless become an angel.
Again, you will be progress from angel-hood into boundless cosmic sea, which we name God.
Leave this ‘Son’; say ever, ‘One’, with all your soul, if your body has been aged, what does it matter, when your soul is forever young?

Karalis Dimitri Dr

By Karalis Dimitri Dr

Dr. D. Karalis is a qualified and registered naturopathic physician since 1973 with many years of clinical experience. His popularity was further increased with the opening of the first biologically healing clinic in South Africa.

He has had great success in diseases like: arthritis, neuritis, thyroid, nervous disorders, prostate enlargement, migraines, chronic fatigue, insomnia, dyspepsia, diabetes, early cancers, depressions, fears, lung diseases, obesity, dermatitis, drug addictions and many other chronic and dreaded health disorders.

Buy Valium London In Where Can I Buy Genuine Valium his own words :

“Γεννήθηκα σε χωριό του νομού Τρικάλων ονομαζόμενο ΄Μεγάρχη’ και πριν τελειώσω το γυμνάσιο εξαναγκάστηκα (λόγου οικονομικής αδυναμίας να μεταναστεύσω (1958) αρχικά στη Γερμανία όπου αργότερα κατέληξα στην Ολλανδία.

Το όνειρο μου ήταν να γίνω χρήσιμος άνθρωπος  στον εαυτό μου και στη κοινωνία μια μέρα. Εργάστηκα σε πολλά επαγγέλματα για να εξοικονομήσω τα οικονομικά έξοδα  για τη συντήρησή μου  και για  σπουδές αργότερα.

Μαθαίνοντας την Ολλανδική γλώσσα άρχισα να παρακολουθώ βραδινά μαθήματα σε μαθηματικά και βιολογία. Είχα ιδιαίτερη κλήση στα μαθηματικά  και όταν τελείωσα, άρχισα  σπουδές  στον Ιατρικό  κλάδο. Το 1969 ξαναμετανάστευσα πάλη στη Νότιο Αφρική όπου συνέχισα τις σπουδές μου στην βιολογική Ιατρική  αποφοιτώντας το 1973.

Η λογοτεχνική μου διαδρομή  άρχισε αργότερα, μετά από πολύχρονες μελέτες  και ιδιαίτερα τους αρχαίους Έλληνες συγγραφείς. Είχα ιδιαίτερη αγάπη στη φιλοσοφία και ιδιαίτερα τον Πλάτωνα και τον  βιογράφο Πλούταρχο. Στη δεκαετία του 80 η Ελληνική πρεσβεία με ανάθεσε να οργανώσω ένα παγκόσμιο συνέδριο για την Ελληνική φιλοσοφία στο πανεπιστήμιο  ‘Πρετόρια’ και είχα καλέσει καθηγητές από όλα τα πανεπιστήμια του κόσμου. Υποχρεώθηκα να ανοίξω το συνέδριο ως πρώτος ομιλητής και κατά μεγάλη μου έκπληξη έτυχε μεγάλης υποδοχής ζητώντας  πολλά αντίτυπα. Τότε κατάλαβα ότι κάτι χρήσιμο έχω να προσφέρω στην ανθρωπότητα και ξεκίνησα να γράφω άρθρα σε τοπικά  δελτία στην Αγγλική γλώσσα.

Το 1980 γνώρισα τον εθνικό μας Ποιητή μας Γιάννη Ρίτσο στην Αθήνα, όπου και με παρότρυνε να συνεχίσω και στην Ελληνική γλώσσα διότι είναι πλούσια  σε εκφραστικότητα,  στον λογοτεχνικό τομέα. Έτσι όρχησα να εκφράζουμε αγάλι  και στην Ελληνική γλώσσα,  ανακαλύπτοντας ταυτόχρονα και το γλωσσικό της μεγαλείο, ιδιαίτερα τη δημοτική. Με το γράψιμο άρχισε να ξετυλίγετε και το λογοτεχνικό  μου απόθεμα όπου συνεχίζετε μέχρι και σήμερα.

Μιλώ Αγγλικά, Ολλανδικά, Γερμανικά  και φυσικά τη μητρική μας γλώσσα   «τη γλώσσα των θεών» που έλεγε και ο  φιλόσοφος Κικέρων.


  1. Όμορφες σκέψεις που κοινωνούν την αλήθεια

    Γιώτα Δ. Τσιλίκη

  2. Γιώτα
    Μήπως είσται απ’ τη Καλαμακα; Εάν ναι, τότε είμαστε πατριώτες, μιας καταγομαι εγώ από ένα κοντινό χωριό που λεγετε Μεγαρχη
    Δημήτρης Καραλης


  3. Διάβασα και απόλαυσα “την τέχνη του λόγου”στην ελληνική μετάφραση στο ιστολόγιο σας,αλλά δεν ήμουν το ίδιο τυχερή στο Reflected Moments.
    Μου άρεσε επίσης το άρθρο ” τι είναι δύναμις”.

    Καλό Σαββατοκύριακο πάντα με υγεία στο σώμα και την ψυχή

    Ρία Σπανού

  4. Καλημάρα Ρια

    Χάρηκα που ευχαριστήθηκες τα άρθρα «Η τέχνη του λόγου και Τι είναι δύναμης»
    Το αντίτυπο με το “Reflected moments “ θα το δημοσιεύσω σύντομα στην Διασπορική με τίτλο «Στοχαστικές στιγμές»

    Καλό Σαββατοκύριακο
    Δημήτρης Καραλής
    Κέιπ Τάουν

Comments are closed.