The Virgin Mary with the fish
Better even than the soil we give to the friends of water lilies, the getaway signal was spurned. Lying down she feeds her donkeys and the lean ravens without abiding in the injustice of fierce appeasement. That’s why she will still bloom, that’s why she will cry out, that’s why the supine and spineless men and all the secret ravines will be demolished and she will remain a lustrous and likeable crucible thriving in the colours of matter. The oath of foreigners and all bondholders means nothing. And they too will be received as long as they thrash the trinkets, as long as they haul all their weight, as long as they give seeds to the little girls, as long as they are hung properly in their longing, as long as there is aroused in their mouth the glory of their torrent. Here the pleasant and gorgeous youngsters await with the blessing of their extended existence and the road will not appear except to them and
_____to those pampered crocodiles of the entire region.
Poems by Andreas Embeirikos
Translated by N.N. Trakakis