[tab title=”English”]

Translation Manolis Aligizakis

   He sat on the stool by the front yard, his hands so clumsy, they had
already overtaken us “someday they will demolish the house”, he says
to me, and they’ll discover it”
and every so often at the far end of the room someone wrapped around
him a bed-sheet, it was the time he escaped, until the bed-sheet fell
empty on the floor and we had a friend forever,
in the stations, the immigrants were lined and waited hiding inside
their overcoats the voyage like a dog on its death bed
   and uncle Elias, our rich relative, years after his death, still stood
on the sidewalk, however, he didn’t turn to look at us, “uncle”, I said,
“since you knew, why you came back?”, “I can’t fall asleep, he says to
me, I still have to lose some more”,
I tried to leave, but on the side-street I met a deaf boy, he was leaning
on the wall and he was crying, and now on the wall there was a small lit
chapel while outside, snow fell and passers-by drowned in their words.

Buy D10 Valium Online Tasos Livaditis-Selected Poems/
Translation by Manolis Aligizakis

[tab title=”Ελληνικά”]


Καθόταν σ’ ένα σκαμνί στό προαύλιο, καί τά χέρια του ήταν
τόσο αδέξια, πού μάς είχαν κιόλας προσπεράσει, “κάποτε θά γκρε-
μίσουν τό σπίτι, μού λέει, καί τότε θά τό βρούν”,
καί κάθε τόσο κάποιος τυλιγόταν μ’ ένα σεντόνι στήν άκρη τής
κάμαρας, ήταν η στιγμή πού δραπέτευσε, ώσπου τό σεντόνι έπεφτε
άδειο κάτω στό πάτωμα κι εμείς είχαμε πιά έναν παντοτινό φίλο,
στούς σταθμούς περίμεναν σειρά οι μετανάστες, κρύβοντας κάτω
απ’ τό παλτό τους τό ταξίδι σάν ένα ετοιμοθάνατο σκυλί,
κι ο θείος Ηλίας, χρόνια μετά τό θάνατό του, στεκόταν ακόμα
στό πεζοδρόμιο, ο πλούσιος συγγενής μας, όμως, ούτε γύρισε νά
μάς δεί, “θείε, τού είπα, αφού ήξερες, γιατί ξανάρθες;”, “δέν μπο-
ρώ νά κοιμηθώ, μού λέει, πρέπει νά χάσω ακόμα”,
έκανα νά φύγω, αλλά στήν πάροδο είδα τό μουγκό παιδί, είχε
ακουμπήσει στόν τοίχο κι έκλαιγε, καί τώρα πάνω στόν τοίχο ήταν
ένα μικρό φωτισμένο παρεκκλήσιο, ενώ έξω χιόνιζε κι οι περαστι-
κοί πεθαίναν μέσα στά λόγια τους. Τάσος Λειβαδίτης-Εκλεγμένα Ποιήματα
/Μετάφραση Valium Visa Μανώλη Αλυγιζάκη


Aligizakis Manolis

By Aligizakis Manolis

Manolis (Emmanuel Aligizakis) is a Greek-Canadian poet and author. He was recently appointed an honorary instructor and fellow of the International Arts Academy, and awarded a Master’s for the Arts in Literature. He is recognized for his ability to convey images and thoughts in a rich and evocative way that tugs at something deep within the reader. Born in the village of Kolibari on the island of Crete in 1947, he moved with his family at a young age to Thessaloniki and then to Athens, where he received his Bachelor of Arts in Political Sciences from the Panteion University of Athens. After graduation, he served in the armed forces for two years and emigrated to Vancouver in 1973, where he worked as an iron worker, train labourer, taxi driver, and stock broker, and studied English Literature at Simon Fraser University. He has written three novels and numerous collections of poetry, which are steadily being released as published works. His articles, poems and short stories in both Greek and English have appeared in various magazines and newspapers in Canada, United States, Sweden, Hungary, Slovakia, Romania, Australia, and Greece. He now lives in White Rock, where he spends his time writing, gardening, traveling, and heading Libros Libertad, an unorthodox and independent publishing company which he founded in 2006 with the mission of publishing literary books. Distinguished Awards

  • 1st International Poetry Prize for his translation of “George Seferis-Collected Poems”, 2013
  • Master of the Arts in Literature, International Arts Academy, 2013
  • 1st Prize for poetry, 7th Volos poetry Competition, 2012
  • Honorary instructor and fellow, International Arts Academy, 2012
  • 2nd Prize for short story, Interartia festival, 2012
  • 2nd Prize for Poetry, Interartia Festival, 2012
  • 2nd Prize for poetry, Interartia Festival, 2011
  • 3rd prize for short stories, Interartia Festival, 2011 Buy Valium Visa Books by Manolis

Ubermensch/Υπεράνθρωπος, poetry, Ekstasis Editions, 2013

Mythography, paintings and poetry, Libros Libertad, 2012

Nostos and Algos, poetry, Ekstasis Editions, 2012

Vortex, poetry, Libros Libertad, 2011 The Circle, novel, Libros Libertad, 2011 Vernal Equinox, poetry, Ekstasis Editions, 2011 Opera Bufa, poetry, Libros Libertad, 2010

Valium Online Nz Vespers, poetry by Manolis paintings by Ken Kirkby, Libros Libertad, 2010

Buy Msj Diazepam Online Triptych, poetry, Ekstasis Editions, 2010 Nuances, poetry, Ekstasis Editions, 2009

Cheap Valium Australia Rendition, poetry, Libros Libertad, 2009 Impulses, poetry, Libros Libertad, 2009

How To Buy Valium In Australia Troglodytes, poetry, Libros Libertad, 2008

Buy Diazepam Rectal Tubes Petros Spathis, novel, Libros Libertad, 2008

Buy Valium Australia Online El Greco, poetry, Libros Libertad, 2007

Path of Thorns, poetry, Libros Libertad, 2006

Footprints in Sandstone, poetry, Authorhouse, Bloomington, Indiana, 2006

The Orphans - an Anthology, poetry, Authorhouse, Bloomington, Indiana, 2005 Cheap Valium From India  

Buy Diazepam Canada Translations by Manolis Yannis Ritsos-Selected Poems, Ekstasis Editions, 2013

Cloe and Alexandra-Selected Poems, Libros Libertad, 2013

George Seferis-Collected Poems, Libros Libertad, 2012

Yannis Ritsos-Poems, Libros Libertad, 2010

Constantine P. Cafavy - Poems, Libros Libertad, 2008 Valium Roche Online

Cavafy-Selected Poems, Ekstasis Editions, 2011


Cheap Valium Wholesale  

Valium 5Mg Buy Online Books in other languages

Nostos si Algos, (Romanian) poetry, DELLART, Cluj-Napoca, Romania, 2013

Tolmires Anatasis, (Greek) poetry, GAVRIILIDIS EDITIONS, Athens, Greece, 2013

Filloroes, (Greek ) poetry, ENEKEN PUBLICATIONS, Thessaloniki, Greece, 2013

Earini Isimeria, (Greek) poetry, ENEKEN PUBLICATIONS, Thessaloniki, Greece, 2011

Stratis o Roukounas, (Greek) novel, MAVRIDIS EDITIONS, Athens, Greece, 1981

Valium 2Mg Online  


Canadian Fiction Magazine—Victoria, BC

Pacific Rim Review of Books—Victoria, BC

Canadian Poetry Review—Victoria, BC

Monday Poem, Leaf Press-Lantzville, BC

The Broadkill Review, Milton, Delaware

Ekeken, Thessaloniki, Greece

Envolimon, Beotia, Greece

Annual Literary Review, Athens, Greece

Stigmes, Crete, Greece

Apodimi Krites, Crete, Greece

Patris, Crete, Greece

Nyxta-Mera, Chania, Greece

Wallflowers, Thessaloniki, Greece

Diasporic Literature Spot, Melbourne, Australia

Black Sheep Dances, California, USA

Diasporic Literature Magazine, Melbourne, Australia

Spotlight on the Arts, Surrey, BC

Barnwood, International Poetry Magazine, Seattle, USA

Unrorean, University of Maine, Farmington, Maine, USA

Vakhikon, Athens, Greece

Paremvasi, Kozani, Greece

Szoros Ko, Bratislava, Slovakia

Mediterranean Poetry, Sweden

Apostaktirio, Athens, Greece

Life and Art, Athens, Greece

Logos and Images, Athens, Greece

Contemporary Writers and Thinkers, Athens, Greece

Palinodiae, Athens, Greece

Royal City Poet’s Anthology, 2013, New Westminster, BC, Canada

To parathyro, Paris, France

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *